AH_2560fd81-5ec2-11ee-9baf-ac1f6b742a2b[:uk]Наша нова жіноча футболка Fighting Falcon присвячена реактивному красунчику, який вже незабаром розсікатиме простори українського неба і робитиме непереливки нашим ворогам. Ми з вами точно знаємо, що справжні герої носять жовто-блакитну ліврею, і «Бойовий сокіл» вже зовсім скоро її приміряє. А поки приміряйте на себе футболку Fighting Falcon, аби було в чому зустрічати наші F-16![:en]Our new women’s T-shirt Fighting Falcon is dedicated to the reactive beauty that will
soon soar in the Ukrainian skies and create problems for the enemy. We all know for
sure that real heroes wear blue-and-yellow livery and the “Fighting Falcon” will wear
it very soon. For now, try on our T-shirt Fighting Falcon – it will be perfect for
welcoming the F-16s![:pl]Nasza nowa damska koszulka Fighting Falcon jest dedykowana odrzutowemu
pięknu, które wkrótce będzie przemierzać ukraińskie niebo i sprawiać, że nasi
wrogowie poczują się kiepsko. Z pewnością wiemy, że prawdziwi bohaterowie noszą
żółto-niebieskie barwy, a Fighting Falcon też wkrótce je przymierzy. Tymczasem
przymierz koszulkę Fighting Falcon aby było w czym powitać nasze F-16![:]
AH_bd0fab23-5ebd-11ee-9baf-ac1f6b742a2b[:uk]Нова жіноча футболка із вже відомим гаслом, але довгоочікуваним F-16. Так вже сталося, що наша війна стала плацдармом для справжнього випробовування військової техніки з усього світу. І тут вона показує власну потужність. Тому, щоб нам не надавали або не збирались надати наші партнери, в жовто-блакитному завжди краще. Тому саме ця фраза англійською надрукована під нашим гаслом Fight like Ukrainians та F-16. Ззаду на спині — наше принтоване лого вгорі. Футболка виготовлена у чорному та молочному кольорах.[:en]A new women's T-shirt with the well-known motto, but the long-awaited F-16. It just so happens that our war has become a springboard for real testing of military equipment from all over the world. And this is where it shows its power. Therefore, whatever our partners provide or are going to provide us with, it is always better to wear it yellow and blue. That is why this phrase is printed in English under our motto ‘Fight like Ukrainians’ and F-16. On the back there is our printed logo at the top. The T-shirt is available in black and milk colors.[:pl]Nowa koszulka damska ze znanym już hasłem, ale długo wyczekiwanym F-16. Tak się złożyło, że nasza wojna stała się odskocznią dla prawdziwego testu sprzętu wojskowego z całego świata. I to właśnie tutaj pokazuje swoją moc. Więc bez względu na to, co dostarczają lub zamierzają dostarczyć nam nasi partnerzy, zawsze lepiej, gdy sprzęt jest pod żółto-niebieskimi barwami. Dlatego właśnie to zdanie jest zamieszczone w języku angielskim pod naszym sloganem Fight like Ukrainians i F-16. Na plecach u góry zostało umieszczone nasze nadrukowane logo. Koszulka jest dostępna w kolorach czarnym i mlecznym.[:]
AH_d40d4f94-5603-11ee-9baf-ac1f6b742a2b[:uk]Ласкаво просимо в Україну, бойовий соколе!Зараз ти просто реактивний літак, але вже зовсім скоро матимеш шанс стати справжнім Героєм, бо тільки в українському небі навіть залізо може загартувати свій бойовий дух і здобути бойову славу.Наша нова жіноча футболка присвячена реактивній «пташці» Fighting Falcon, яка вже зовсім скоро стане на озброєння повітряних сил України. Американський багатофункціональний легкий винищувач четвертого покоління буде першим літаком, який «одягне» українську ліврею з моменту проголошення Незалежності.А в цій лівреї неможливо не почуватися супергероєм![:en]Welcome to Ukraine, fighter falcon!
Now you are just a jet, but soon you will have a chance to become a real Hero, as only in the Ukrainian sky can even a piece of iron temper its fighting spirit and gain combat glory.
Our new women's T-shirt is dedicated to the Fighting Falcon jet that will soon be in service with the Ukrainian Air Force. The fourth-generation American multifunctional light fighter jet will be the first aircraft to put on the Ukrainian livery since Ukraine's independence. And it's impossible not to feel like a superhero in this livery![:pl]Witamy w Ukrainie, bojowy sokole!Teraz jesteś tylko samolotem odrzutowym, ale już wkrótce będziesz miał szansę stać się prawdziwym Bohaterem, bo tylko na ukraińskim niebie nawet żelazo może zahartować swojego ducha walki i zdobyć chwałę bojową.Nasza nowa koszulka damska poświęcona jest odrzutowemu „ptakowi” Fighting Falcon, który wkrótce trafi na uzbrojenie Sił Powietrznych Ukrainy. Amerykański wielofunkcyjny lekki myśliwiec czwartej generacji będzie pierwszym samolotem, który od czasu ogłoszenia Niepodległości „założy” ukraiński strój.
A w tym mundurze każdy poczuje się jak superbohater![:]
AH_9f492a86-47f6-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Ще одна версія теплої жіночої камізельки, цього разу присвячена нашій армійській авіації. Кольору темного деніму, дуже функціональна. Спереду має дві великі накладні кишені та ще дві приховані всередині на зіперах. Защіпається спереду на центральний зіпер, має об'ємний теплий каптур із затяжками. Щодо декору, то найвиразнішим є прошитий (і тому об'ємний) тризуб на всю спину, з принтованим під ним гелікоптером. Спереду на грудях — принтований рондель та напис Ukrainian Army Aviation та наше вишиване лого.[:en]One more version of a warm women's vest. This time it is dedicated to our Army Aviation. It is dark denim in color and very functional. It has two large patch pockets on the front and two more hidden zipped pockets on the inside. It is fastened on the front with a central zipper and has a voluminous warm hood with drawstrings. As for the decoration, the stitched (and therefore voluminous) trident occupying the entire back is the most expressive element, as well as the helicopter printed underneath. On the chest, there is a roundel, our embroidered logo and the inscription ‘Ukrainian Army Aviation’.[:pl]Kolejna wersja ciepłej kamizelki damskiej, tym razem dedykowana naszemu lotnictwu wojskowemu. Kolor ciemny jeans, bardzo funkcjonalny. Posiada dwie duże naszywane kieszenie z przodu oraz wewnątrz dwie dodatkowe kieszenie ukryte, zamykane na suwak. Zapinana z przodu na zamek błyskawiczny na środku, ma obszerny ciepły kaptur ze sznurkami ściągającymi. Jeśli chodzi o wystrój, najbardziej wyrazisty jest przeszyty (a więc trójwymiarowy) trójząb na całe plecy, pod którym nadrukowany jest helikopter. Z przodu na piersi jest nadrukowany roundel i napis Ukrainian Army Aviation oraz nasze haftowane logo.[:]
AH_119f4425-41b7-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Та, що має очі в небі та дивиться з висоти пташиного польоту, — операторка безпілотника Shark. Ще одна неймовірна дівчина з команди Бунтарки потрапила на цю легку жіночу футболку. Принт з нею та дроном, виконаний у стилі пінап, надруковано спереду, а на спині абстрактний візерунок, зроблений із прорізів. Наші фірмові крила на рукаві[:en]The girl keeping her eyes in the sky and looks from a bird's eye view is the operator of the Shark drone. Another incredible girl from the Buntarky squad is featured on this lightweight women's T-shirt. A pin-up styled print of her and the drone is printed on the front. An abstract pattern made of slits is on the back. Our signature wings are on the sleeve.[:pl]Ta, która ma oczy w niebie i patrzy z wysokości lotu ptaka – operatorka bezzałogowca Shark. Kolejna niesamowita dziewczyna z drużyny Buntowniczek jest przedstawiona na tej lekkiej koszulce damskiej. Z przodu znajduje się nadruk w stylu pinup przedstawiający ją i bezzałogowca, a z tyłu abstrakcyjny wzór wykonany z rozcięć. Nasze firmowe skrzydełka zostały umieszczone na rękawie.[:]
AH_120cfe51-384e-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Кримські світанки і заходи сонця пахнуть солоним морем, гірським повітрям і спаленими мостами. Скоро поїдемо нюхати, а поки обираємо футболки.Доброго ранку, Крим! Так одного дня скаже військовий, що осідлає хвилю, яка змиє залишки окупантів з берегів нашого рідного півострова. А за ним посерфимо і ми. Спереду жіночої футболки принт, на якому зображено воїна ЗСУ, що серфить на фоні Кримського мосту та написом Good morning Crimea. На лівому рукаві — лого Independence war, а на спині — наші фірмові крила.[:en]Good morning, Crimea! This is what a soldier will say the day he rides the wave washing away the last occupiers from the shores of our peninsula. And after that, everyone visiting this picturesque land will say it, too. The front of the women’s T-shirt features a print depicting a Ukrainian soldier surfing against the backdrop of the Crimean Bridge with the inscription ‘Good morning, Crimea’. On the left sleeve, there is the logo ‘Independence War’, and on the back – our signature wings. [:pl]Witaj, Krymie! Tak pewnego dnia powie żołnierz, gdy popłynie na fali, która zmyje resztki okupantów z brzegów naszego rodzimego półwyspu. A potem to samo powie każdy chętny, kto odwiedzi tę malowniczą krainę. Z przodu koszulki damskiej jest nadruk przedstawiający żołnierza Sił Zbrojnych Ukrainy surfującego przed mostem krymskim z napisem Good morning Crimea. Na lewym rękawie znajduje się logo Independence War, a na plecach — nasze firmowe skrzydła.[:]
AH_2b00d66f-3832-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Це поло про національну єдність і боротьбу. На спині розташовано принт Fight like Ukrainians, посередині якого нашиті національні герби, як вони виглядали в різні періоди нашої історії. На грудях зліва надрукована вертикальна стрічка в кольорах нашого прапору та напис «Боротьба триває». Лого Aviatsiya Halychyny та цитата з української пісні «Від синього Дону до сивих Карпат» зроблені вишивкою.[:en]This polo shirt is all about national unity and struggle. That’s why on the back of this women’s polo there is the print ‘Fight like Ukrainians’, in the middle of which the national emblems are patched, as they looked in different periods of our history. A vertical ribbon in the colours of Ukrainian flag is printed on the left chest with the inscription ‘боротьба триває’(‘The struggle continues’). The Aviatsiya Halychyny logo and a quotation from a Ukrainian song ‘From the Blue Don to the Grey Carpathians’ are made with embroidery.[:pl]Ta koszulka polo nawiązuje do jedności narodowej i walki. Dlatego na plecach tej damskiej koszulki polo znajduje się nadruk Fight like Ukrainians z naszymi godłami narodowymi pośrodku w postaci, jak wyglądały w różnych okresach naszej historii. Na piersi po lewej stronie znajduje się pionowa wstążka w kolorach naszej flagi i napis «боротьба триває» („walka trwa”). Logo firmy Aviatsiya Halychyny i cytat z pieśni ukraińskiej „Vid synioho Donu do Syvykh Karpat” zrobiono w stylu haftu.[:]
AH_ef036fd9-3833-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Море, — це романтичне та приємне місце, де ми любимо відпочивати. В нас є таке море, навіть два, вони наші і ми виборемо їх із лап ворога. І цій оказії ми присвятили жіночу футболку. Тут на сюжеті флот, авіація, і навіть акули стали на боротьбу за наші морські території. На лівому рукаві — лого серії Independence war, а на спині зверху — лого Aviatsiya Halychyny.[:en]The sea is a romantic and nice place, a favourite site for vacation. We have such a sea, even two seas, they are ours, and we will snatch them out of the enemy’s clutches. We dedicated a women’s T-shirt to this occasion. It features the navy, aviation, and even sharks fighting for our maritime territories.On the left sleeve, there is the logo of the range – ‘Independence War’; on the back top, there is the Aviatsiya Halychyny logo.[:pl]Morze to romantyczne i przyjemne miejsce, w którym lubimy odpoczywać. Mamy takie morze, a nawet dwa, są nasze i uratujemy je ze szponów wroga. I tej okazji poświęciliśmy koszulkę damską. Tutaj fabuła przedstawia marynarkę wojenną, lotnictwo, a nawet rekiny walczące o nasze terytoria morskie. Na lewym rękawie nadrukowano logo serii Independence War, a na plecach u góry jest logo firmy Aviatsiya Halychyny.[:]
AH_5cf09ec8-1b23-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Маємо нову спідницю до колекції «Бунтарок». Ця спідниця — уособлення смаку та сміливості. ЇЇ вільний крій та декоративний піксельний візерунок надихає та додає впевненості і наснаги. Має такий злегка мілітарний настрій. Спереду справа розташовано замок-блискавку. На лівій кишені принт, де з гелікоптера спускається мотузкою бунтарка у пікселі у стилі pin-up. Тут таки напис Don’t mess with Ukraine. Бо таки не варто. На правій кишені — принт Buntarky.[:en]We have a new skirt in the “Buntarky”collection. This skirt is the epitome of good taste and courage. It’s loose-fitting and made in a decorative pixel pattern, making is inspirational, exciting and confidence-boosting. It has a somewhat military feel to it. There is a zipper on the front to the right. The left pocket features a print of a pin-up style rebel fast-roping from a helicopter in a pixel uniform. There is also an inscription “Don’t mess with Ukraine”. Because you really shouldn’t. On the right pocket there is a Buntarky print.[:pl]Mamy nową spódnicę do kolekcji „Buntowniczki”. Ta spódnica to ucieleśnienie smaku i odwagi. Jej swobodny krój i ozdobny pikselowy wzór inspirują i dodają pewności siebie. Ma taki lekko militarny charakter. Z przodu po prawej stronie znajduje się zamek błyskawiczny. Na lewej kieszeni jest nadruk buntowniczki schodzącej z helikoptera z liną w pikselach w stylu pin-up. Znajduje się tam również napis Don’t mess with Ukraine. Naprawdę nie warto. Na prawej kieszeni znajduje się nadruk Buntarky.[:]
AH_d8227fde-ee78-11ec-9ba8-ac1f6b742a2b[:uk]Люди завжди мріяли літати і вигадували способи піднятися в небо. Нині в нас багацько доступних варіантів. Один із них — це параплан. Його крило дає невимовне відчуття польоту, швидкості, спротиву вітру та сповільнення часу. Наша жіноча майка присвячена саме цьому. В край рукава вшиті шнурівки з котону та паракорда, що імітує стропи параплану. На спині під коміром наші фірмові крила та принт ultra light aviation. Спереду принт у вигляді польоту паропланів і написом Borzhava paragliding championship.[:en]Люди завжди мріяли літати і вигадували способи піднятися в небо. Нині в нас багацько доступних варіантів. Один із них — це параплан. Його крило дає невимовне відчуття польоту, швидкості, спротиву вітру та сповільнення часу. Наша жіноча майка присвячена саме цьому. В край рукава вшиті шнурівки з котону та паракорда, що імітує стропи параплану. На спині під коміром наші фірмові крила та принт ultra light aviation. Спереду принт у вигляді польоту паропланів і написом borzhava paragliding championship.[:pl]Люди завжди мріяли літати і вигадували способи піднятися в небо. Нині в нас багацько доступних варіантів. Один із них — це параплан. Його крило дає невимовне відчуття польоту, швидкості, спротиву вітру та сповільнення часу. Наша жіноча майка присвячена саме цьому. В край рукава вшиті шнурівки з котону та паракорда, що імітує стропи параплану. На спині під коміром наші фірмові крила та принт ultra light aviation. Спереду принт у вигляді польоту паропланів і написом borzhava paragliding championship.[:]
AH_00c3d270-1cb0-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:uk]Ми собі тако подумали: ну як можна зробити оригінальну річ для закоханих в авіацію і не дати туди кишені, як у карго?! Ну то ж чисто злочин проти законів авіавдрескоду! Тому ми додали величезні кишені на наші нові штани палацо вільного крою. То є справжній вибух стилю та практичності. Висока посадка, зручний крій та величезні навісні кишені. Стримано, стильно, зручно. Файно і до вечірньої променади в місті, і до активного відпочинку на природі. На правій боковій кишені принт у вигляді вибуху, на лівій — патерн з напису Fight like Ukrainians. На лівій задній кишені — рондель Авіації Галичини.[:en]We thought to ourselves: well, how can we make an original thing for lovers of aviation, and not put pockets there, like in cargo?! Well, it's a pure crime against the laws of aviation dress code! That's why we've added huge pockets to our new wide leg pants. It is a pure blast of style and functionality. High fit, comfortable cut and huge hanging pockets. Discreet, stylish, comfortable. It's great for an evening stroll in the city, and for active recreation in nature. The right-side pocket features an explosion print, and the left-side pocket contains a pattern with the inscription ‘Fight like Ukrainians’. The back left pocket has an Aviatsiya Halychyny roundel. [:pl]Pomyśleliśmy sobie: no cóż, jak zrobić oryginalną rzecz dla miłośników lotnictwa, a nie wkładać tam kieszeni, jak w cargo?! Cóż, to czyste przestępstwo przeciwko przepisom dotyczącym ubioru lotniczego! Dlatego do naszych nowych spodni z szeroką nogawką dodaliśmy ogromne kieszenie. To czysty powiew stylu i praktyczności. Wysoki krój, wygodny krój i ogromne wiszące kieszenie. Dyskretne, stylowe, wygodne. Świetnie na spacer i wypoczynek na łonie natury. Na prawej bocznej kieszeni jest nadruk w postaci wybuchu, na lewej — wzór z napisem Fight like Ukrainian. Na lewej tylnej kieszeni — roundel firmy Aviatsiya Halychyny.[:]
AH_8541d920-1b3d-11ee-9bae-ac1f6b742a2b[:en]Now, when new heroic epics of our country are being created, one by one, military units are becoming legendary. One of these units is the Khartiia. We dedicated this khaki women’s hoodie to the 13th Brigade of the National Guard of Ukraine. Volunteers from Kharkiv region were united by experienced military personnel and formed a new and modern brigade that is already setting an example of a victorious spirit. The front of the hoodie features the slogan ‘Сила волі’ (‘Willpower’) and the Brigade’s number. On the right sleeve, there is the Ukrainian flag with the inscription ‘Independence War’; on the left sleeve, there is the stylized brigade’s logo. Our logo is located, as usual, under the collar on the back. [:pl]Teraz, gdy powstaje nowa heroiczna epopeja naszego kraju, jedna po drugiej, jednostki wojskowe stają się legendarne. Jedną z tych jednostek jest Khartiia. Tę bluzę damską w kolorze khaki zadedykowaliśmy właśnie 13. Brygadzie Gwardii Narodowej Ukrainy. Ochotnicy z Charkowszczyzny zostali zjednoczeni przez doświadczony personel wojskowy, aby stworzyć nową i nowoczesną brygadę, która już teraz daje przykład zwycięskiego ducha. Z przodu na bluzie z kapturem zostało nadrukowane hasło «сила волі» („siła woli”) i numer brygady. Na prawym rękawie nadrukowano flagę ukraińską z napisem Independence War, a na lewym rękawie jest stylizowane logo Khartii. Nasze logo znajduje się jak zwykle pod kołnierzem na plecach.[:]